发布时间:2009-8-23 9:28:24 【法新社北京8月21日电】
23岁的陈闯(音)长得干干净净,是一名设计专业的毕业生。他明目张胆地在北京市中心一面白墙上喷涂出歪歪扭扭的蓝色字母——他所属团队的标志——然后赶忙跑掉了。
他的朋友刘雨辰(音)说:“这算不上违法。”陈闯连忙补充:“但是,如果被抓到,还是挺严重的。”
陈闯和刘雨辰都是涂鸦艺术家。这群人在中国为数不多,但正在发展壮大。一度是西方国家独有的涂鸦,近几年来在中国刚刚起步。
然而,西方的涂鸦艺术家有时把涂鸦作为传递政治信息的一种方式,但中国的涂鸦艺术家所传递的信息与反叛或抗议没什么关系。
四川美术学院院长罗中立说:“中国的涂鸦艺术摆脱了西方涂鸦中强烈的反叛思想和对抗态度。它与人民生活的审美有关,更贴近时尚。”
中国目前还没有关于涂鸦的专门法律,因为这一现象相对而言是新生事物。
陈闯和刘雨辰说,虽然他们偶尔会在城里随便找面墙留下他们的印记,但有时也会在专门用于涂鸦的墙上进行创作。他们还会参加商业表演或创作广告。
在西方,伦敦的班克斯等涂鸦艺术家让涂鸦从街头巷尾进入入高雅的画廊和拍卖行。因此,在中国,人们愈发将涂鸦看作是一门艺术。
上世纪90年代,中国艺术家张大力在北京许多即将拆迁的墙上喷涂人头像,因而在国内出名。
罗中立说:“过去几年,中国到处都出现了涂鸦,这其中更多是青年艺术家对一种新艺术形式的体验。”
然而,尽管媒体对涂鸦现象日益关注,但中国老百姓对这种消遣知之甚少。
观音涂鸦团队的Nat说:“做涂鸦的人非常少,用涂鸦交流或了解涂鸦的人甚至更少。他们实际上不了解涂鸦,也不关注涂鸦,但是,涂鸦有巨大的发展潜力。”该团队尝试把他们的涂鸦作为艺术品出售,以此谋生。
| Login info |
| Latest posts |
| Planet |
| Latest responses |
| Forum update |
| ACC Support Team |